Le professeur Didier Raoult remplacera Sganarelle dans cette satire du charlatanisme et de la crédulité.
Une dizaine « d’auteurs et d’autrices » francophones vont procéder à la réécriture de certaines pièces de Molière, jugées trop compliquées à comprendre pour les élèves. Afin de les remettre aux goûts du jour, plusieurs pièces seront intégralement réécrites, et de nouveaux titres leurs seront trouvés.
Dans le Médecin malgré lui Molière dénonce le charlatanisme et la fausse médecine. « C’est une satire de la crédulité, qui n’a pas vieilli mais qu’il faut rafraîchir un peu pour que les jeunes puissent en comprendre toutes les subtilités » explique Jean-Rémy Schiappa, qui est à l’initiative de la réforme Poquelin.
Cette nouvelle édition sera entièrement réécrite en écriture inclusive, avec une orthographe simplifiée, un vocabulaire limité et 78% de texte en moins.